Posts

Weekly update 7/26 Roemeens

Afbeelding
Sâmbătă dimineață, am avut o conversație telefonică cu Toth Attila din Peris. Am vorbit despre această iarnă, printre altele. Mi-a spus că a fost o iarnă neobișnuită și mulți oameni s-au confruntat cu probleme, în special lipsa banilor pentru a cumpăra alimente și a-și încălzi locuințele. Guvernul a luat măsuri pentru a asigura un echilibru mai bun între veniturile și cheltuielile țării. Acest lucru a făcut ca totul să fie mult mai scump, iar veniturile sunt în urmă. Ocuparea forței de muncă este în scădere din cauza închiderii afacerilor. Găsirea unui loc de muncă în străinătate devine, de asemenea, mai dificilă. Ajutorul pe care îl poate oferi, în parte datorită nouă, este crucial pentru un grup din ce în ce mai mare. Nu ne dăm seama întotdeauna de acest lucru, dar ceea ce facem cu ajutorul nostru este deosebit de important acum.De aceea este minunat că o cantitate semnificativă de provizii a sosit din nou săptămâna trecută. Sponsorii noștri nu ne abandonează, iar un grup mare de vol...

Weekly update 7/26 Engels

Afbeelding
Saturday morning, I had a phone conversation with Toth Attila from Peris. We talked about this winter, among other things. He told me that it's been an unusual winter, and many people have run into problems, particularly a lack of money to buy food and keep their homes warm. The government has taken measures to ensure a better balance between the country's income and expenditure. This has made everything much more expensive, and incomes are lagging behind. Employment is declining because businesses are closing. Finding work abroad is also becoming more difficult. The aid he can provide, thanks in part to us, is crucial for an increasingly large group. We don't always realize this, but what we do with our aid is especially important now. That's why it's wonderful that a significant amount of supplies arrived again last week. Our sponsors are not abandoning us, and a large group of volunteers is actively involved in making it possible to send aid shipments on this sca...

Weekly update 6/26 Roemeens

Afbeelding
Miercurea trecută, 11 februarie, am încărcat o altă remorcă cu provizii. Fluxul de mărfuri care intrau și ieșeau a necesitat unele ajustări pentru a asigura că totul putea fi vândut fără probleme. Cu un grup relativ mic, totul a mers bine; totul s-a terminat la scurt timp după prânz, inclusiv sarcinile de colectare. Iată linkul către un album foto. În Breaza, camionul pe care îl încărcasem săptămâna precedentă a fost descărcat joi, 12 februarie. Iată linkul către un album foto. Csaba consideră că o bună întreținere și un aspect îngrijit sunt importante. Câțiva pavelari din sat au renovat pavajul din curte. Nu cu mult timp în urmă, acești oameni își găseau de lucru în străinătate foarte ușor, dar acum este mult mai dificil. Iată linkul către un album foto. Viorel și Elena au fost ocupați cu coacerea și distribuirea alimentelor. Din păcate,cuptorul mare este stricat, iar Viorel caută un înlocuitor. Iată linkul către un album foto. Henk Muller a fost din nou în diverse locuri, cu banane ș...

Weekly update 6/26 Engels

Afbeelding
Last Wednesday, February 11th, we loaded another trailer with relief supplies. The incoming and outgoing flow of goods needed some adjustments to ensure everything could be sold smoothly. With a relatively small group, everything went well; everything was finished shortly after noon, including the collection tasks. Here's the link to a photo album. In Breaza, the truck we had loaded the previous week was unloaded on Thursday, February 12th. Here's the link to a photo album. Csaba believes that good maintenance and a neat appearance are important. A few village pavers have been renovating the paving in the yard. Not so long ago, these people found work abroad very easily, but now it's much more difficult. Here's the link to a photo album. Viorel and Elena have been busy baking and distributing food. Unfortunately, the large oven is broken, and Viorel is looking for a replacement. Here's the link to a photo album. Henk Muller has been to various places again, with ban...

Weekly update Roemeens 5/26

Afbeelding
În noul an, ne angajăm pe deplin să trimitem cât mai multe bunuri posibil proiectelor noastre din România. De asemenea, încercăm să sprijinim cât mai mult posibil partenerii noștri care trimit ajutoare umanitare în Ucraina. Jan Pilkes de la Caritas a reușit să încarce o altă remorcă (în mare parte propriile sale provizii) în De Rijp. Jorg Breddermann a livrat o remorcă plină cu haine (propriile sale provizii) proiectelor sale. Cum ar trebui oamenii de acolo să supraviețuiască în această perioadă îngrozitor de rece, în timp ce rușii încearcă să distrugă cât mai mult posibil și să bombardeze ținte civile (?) este cu adevărat îngrozitor. Miercuri, 4 februarie, am încărcat o remorcă care mergea spre Breaza. S-a dovedit a fi o încărcătură frumoasă și variată de obiecte valoroase, inclusiv o cantitate mare de alimente. După prânz, a trebuit să lucrăm încă o oră înainte să poată pleca. Colecțiile au mers, de asemenea, bine; este minunat că atât de mulți oameni au fost dispuși să se ofere volu...

Weekly update 5/26 Engels

Afbeelding
In the new year, we're also fully committed to sending as many goods as possible to our projects in Romania. We also try to support our partners who send relief supplies to Ukraine as much as possible. Jan Pilkes of Caritas was able to load another trailer (mostly his own supplies) in De Rijp. Jorg Breddermann delivered a trailer full of clothing (his own supplies) to his projects. How the people there are supposed to survive in this horribly cold period while the Russians are trying to destroy as much as possible and bomb civilian targets (?) is truly horrific. On Wednesday, February 4th, we loaded a trailer going to Breaza. It turned out to be a nice, varied load of valuable items, including a large quantity of food. After lunch, we had to work another hour before it could leave. The collections also went well; it's great that so many people were willing to volunteer. Here's the link to a photo album. The trailer we loaded the week before also arrived in Breaza on Februar...

Weekly update 4/26 Roemeens

Afbeelding
Din fericire, ofertele continuă să vină de la tot felul de persoane, companii și organizații. Acest lucru ne menține aprovizionarea cu ajutoare și ne permite să continuăm să trimitem ajutoare. Miercuri, 28 ianuarie, am reușit să încărcăm două remorci. Prima a sosit la timp și avea destinația Breaza. Am reușit să adunăm o încărcătură frumoasă, inclusiv patru metri cubi de morcovi. Iată linkul către fotografiile de la încărcare. Van den Heerik Transport ridicase o încărcătură din Rotterdam pe care am putut să o descarcăm în aceeași zi. Hans și Clement au avut o rundă bună de colectări, vizitând Bergen, Schagen și Den Helder. A doua remorcă a sosit mai târziu decât era planificat. Încărcatura a fost bine pregătită, așa că nu a ajuns prea târziu. Această remorcă merge la Marghita, unde va ajunge de la depozitul de la fermă la oamenii săraci din zonă. Attila ne-a spus că se închide o altă fabrică; produceau piese auto pentru diverse mărci. Așadar, mulți oameni sunt din nou șomeri. Iată un l...