Posts

Weekly update 39/25 Roemeens

Afbeelding
Atât cererea, cât și oferta sunt mari, ceea ce este un lucru bun în sine. Ridicarea, descărcarea și încărcarea necesită multă dedicare din partea voluntarilor noștri. Suntem norocoși să-i avem, în ciuda creșterii vârstei medii. Dorința de a-i ajuta pe cei mai puțin norocoși este o certitudine pentru mulți dintre noi. Luni, 29 septembrie, am reușit să ridicăm o livrare din Amsterdam. O altă livrare a fost întârziată și a sosit joi. Miercuri, 1 octombrie, pe lângă încărcarea a două remorci, a trebuit să ridicăm și să reambalăm. După încărcarea celor două remorci, se putea vedea că spațiul se eliberase în depozitul nostru. Încă avem o cantitate semnificativă de mărfuri în curs de procesare, așa că acest lucru nu va dura mult. Încărcarea a două remorci este multă muncă; nu este vorba doar de împingerea paleților. Folosim fiecare metru cub; această stivuire durează cel mai mult. Încărcarea a două remorci este solicitantă fizic, așa că merităm aplauze din când în când. Iată un link către cât...

Weekly update 39/25 Engels

Afbeelding
Both demand and supply are high, which is a good thing in itself. Picking up, unloading, and loading requires a lot of dedication from our volunteers. We are fortunate to have them, despite the rising average age. Wanting to help those less fortunate than ourselves is a given for many of us. On Monday, September 29th, we were able to pick up a shipment in Amsterdam. Another shipment was delayed and arrived on Thursday. On Wednesday, October 1st, in addition to loading two trailers, we also had to pick up and repack. After loading the two trailers, you could see that space had freed up in our warehouse. We still have a significant amount of incoming goods in the pipeline, so this won't take long. Loading two trailers is a lot of work; it's not just shoving pallets in. We use every cubic meter; this stacking takes the most time. Loading two trailers is physically demanding, so we deserve a round of applause every now and then. Here's a link to a few photos. On Wednesday, Octo...

Weekly update 38/25 Roemeens

Afbeelding
M-am întors la muncă săptămâna trecută. De exemplu, a trebuit să recuperez apelurile telefonice, aplicațiile și e-mailurile. Am scris despre remorca încărcată pentru Jorg Breddermann data trecută. În plus, Jorg a trimis mai multe fotografii de la descărcare și distribuție, inclusiv în Odessa. Acesta a fost un ajutor foarte binevenit pentru oamenii care trăiesc în circumstanțe dificile acolo. Iată un link către câteva fotografii. Lunea trecută, 22 septembrie, remorca încărcată în Broek op Langedijk pe 17 septembrie a fost descărcată în Breaza. Clienții s-au așezat imediat la coadă; rețeaua de acolo funcționează bine. Ajungem cu ea la cei mai săraci și vulnerabili oameni. Iată un link către un album foto. Imola s-a concentrat mai mult pe îngrijirea persoanelor în vârstă, inclusiv pe aspectele sociale. La fel ca în Olanda, singurătatea este o amenințare reală pentru vârstnicii din România. De câteva ori pe săptămână, se desfășoară activități într-o anexă de pe proprietatea lor, care este ...

Weekly update 38/25 Engels

Afbeelding
It was back to work again this past week. For example, I had to catch up on phone calls, apps, and emails. I wrote about the trailer loaded for Jorg Breddermann last time. In addition, Jorg sent several photos of the unloading and distribution, including in Odessa. This was very welcome help for the people living under difficult circumstances there. Here's a link to some photos. Last Monday, September 22nd, the trailer loaded in Broek op Langedijk on September 17th was unloaded in Breaza. Customers immediately lined up; the network there is functioning well. We reach the poorest and most vulnerable people with it. Here's the link to a photo album. Imola has focused more on elderly care, including the social aspects. Just like in the Netherlands, loneliness is a real threat for the elderly in Romania. Several times a week, activities are held in an outbuilding on their property, which is mainly used by women. This time, there was a gathering for these people from the region at t...

Weekly update 37/25 Roemeens.

Afbeelding
O actualizare limitată săptămâna aceasta. Motivul este că autorul s-a întors acasă aseară din vacanța cu motocicleta menționată anterior. După aceea, a avut loc o vizită de lucru la ferma din Marghita, inclusiv o plimbare cu motocicleta din Breaza și înapoi. Întreaga călătorie a fost o experiență fantastică; am traversat zone frumoase din România, Bulgaria, Macedonia, Grecia, Albania, Muntenegru Serbia. Sună ca o aventură și, uneori, cu siguranță a fost. Vremea a fost bună și nu am avut ghinion. Pentru cei interesați, voi împărtăși un album foto într-o ediție viitoare. Vizita la ferma lui Attila a fost bună; mă bucur că am făcut-o. Chiar când eu și Csaba eram acolo, Jorg Breddermann încărca legume și cartofi pentru a le duce în Ucraina. Fusese încărcat cu o săptămână înainte în Broek op Langedijk și livrase primul această încărcătură. Acest om face ceva foarte special; vede nevoia și pur și simplu o face în ciuda tuturor riscurilor. El crede cu tărie că o putere superioară îl protejeaz...

Weekly update 37/25 Engels

Afbeelding
A limited update this week. The reason is that the author returned home last night from the aforementioned motorcycle holiday. Following that, there was a working visit to Attila from the farm in Marghita, including a motorcycle ride from Breaza and back. The entire trip was a fantastic experience; we crossed beautiful areas in Romania, Bulgaria, Macedonia, Greece, Albania, Montenegro and Serbia. It sounds like an adventure, and at times it certainly was. The weather was good, and we didn't have any bad luck. For those interested, I'll share a photo album in a future installment. The visit to Attila's farm was good; I'm glad we did it. Just as Csaba and I were there, Jorg Breddermann was loading vegetables and potatoes to take to Ukraine. He had been loaded the week before in Broek op Langedijk and had delivered this load first. This man does something very special; he sees the need and simply does it despite all the risks. He firmly believes that a higher power protect...

Weekly update 34 en 35/25 Roemeens

Afbeelding
Sâmbătă după-amiază, eu și Huibert ne-am întors acasă după o vacanță reușită de drumeții în munții Harz. Ne-am distrat de minune împreună. Acum, o scurtă recapitulare a blogului, un raport pe două săptămâni. Nu va fi complet. Numărul de mesaje și fotografii pe WhatsApp pe care le-am primit în două săptămâni este pur și simplu prea mare. Din păcate, calculatorul meu nu funcționează la fel de bine. Miercuri, 20 august, am încărcat o remorcă cu provizii. Motocicleta lui Rob și a mea au făcut parte din subîncărcare, datorită turului nostru anual cu motocicleta din România. Încărcarea a decurs fără probleme și am reușit să adunăm o altă încărcătură frumoasă. Între timp, am strâns lucrurile necesare și am împachetat ultimele paste. Combinația a fost transportată pe șosea până la Breaza. Iată linkul către fotografii. Șoferul era acasă în orașul său natal, Dej, vineri după-amiază. Remorca a fost descărcată luni dimineață, 25 august. Totul a ajuns în siguranță și nu au existat probleme pe parcu...