Posts

Weekly update 3/26 Roemeens.

Afbeelding
Săptămâna aceasta am încărcat două remorci, prima marți, 13 ianuarie, cu destinația Breaza. Iată un link către câteva fotografii. Aceasta a ajuns acolo vineri, 16 ianuarie. Am încărcat a doua remorcă miercuri, 14 ianuarie, iar aceasta avea destinația Marghita. Ne așteptăm să ajungă la Marghita miercurea viitoare. Iată un link către câteva fotografii. Marți, 13 ianuarie, remorca cu Jus de Orange a ajuns la Breaza. Iată un link către câteva fotografii. Joi, 15 ianuarie, remorca pe care o încărcasem pe 7 ianuarie a ajuns la Breaza. Așadar, a fost o săptămână aglomerată pentru Csaba și Imola. Imola a postat un nou mesaj pe blogul ei. fazakasimola-csaba.blogspot.com/ Henk Muller s-a întors în România. A trăit din nou tot felul de lucruri; Am compilat mesajele lui de pe WhatsApp în albumul de mai jos. Iată linkul către un album foto. Marin și Eniko au gătit din nou și au distribuit și mâncare. Cu această frigă, este nevoie neapărat. Iată linkul către un album foto. Reghina din Ticău a distri...

Weekly update 2/26 Engels

Afbeelding
This week we loaded two trailers, the first on Tuesday, January 13th, bound for Breaza. Here's a link to some photos. This one arrived there on Friday, January 16th. We loaded the second trailer on Wednesday, January 14th, and this one was destined for Marghita. We expect it to arrive in Marghita next Wednesday. Here's a link to some photos. On Tuesday, January 13th, the trailer with Jus de Orange arrived in Breaza. Here's a link to some photos. On Thursday, January 15th, the trailer we had loaded on January 7th arrived in Breaza. So it was a busy week for Csaba and Imola. Imola has posted a new message on her blog. fazakasimola-csaba.blogspot.com/ Henk Muller is back in Romania. He's been experiencing all sorts of things again; I've compiled his WhatsApp messages in the album below. Here's the link to a photo album. Marin and Eniko have cooked again and also distributed food. With this cold, it's really needed. Here's the link to a photo album. Reghina ...

Weekly update 01/26 Roemeens

Afbeelding
Vremea poate da peste cap tot felul de lucruri; de exemplu, recepția noastră de Anul Nou a fost anulată, iar Olanda a fost pentru scurt timp știri mondiale. Acest lucru s-a datorat în mare parte problemelor cu traficul feroviar și aerian. Un inconvenient minor în comparație cu ceea ce se confruntă poporul ucrainean, ca să dau doar un exemplu. Transportul de provizii de la Broek op Langedijk a fost reluat miercurea trecută. Am reușit să adunăm o încărcătură foarte bună pentru Breaza. Camionul a sosit la ora 9:00 și a putut pleca spre Roermond înainte de prânz. De acolo, va călători cu trenul până la Oradea, iar la sosirea în Oradea, va continua pe șosea până la Breaza. Iată linkul către un album foto. O companie din Roosendaal avea un transport de suc de portocale de calitate excelentă disponibil pentru organizații caritabile. Jorg Breddermann era nerăbdător să ridice o remorcă plină pentru proiectele sale din Ucraina. Remorca sa a fost încărcată la această companie joi, 8 ianuarie, și ...

Weekly update 01/26 Engels

Afbeelding
The weather can throw all sorts of things off course; for example, our New Year's reception was canceled, and the Netherlands was briefly world news. This was largely due to the problems with train and air traffic. A minor inconvenience compared to what the people of Ukraine are experiencing, to give just one example. The shipment of relief supplies from Broek op Langedijk resumed last Wednesday. We were able to put together a very nice load for Breaza. The truck arrived at 9:00 AM and was able to depart for Roermond before noon. From there, it will travel by train to Oradea, and upon arrival in Oradea, it will continue by road to Breaza. Here is the link to a photo album. A company in Roosendaal had a shipment of excellent quality orange juice available for charities. Jorg Breddermann was eager to pick up a trailer full for his projects in Ukraine. His trailer was loaded at this company on Thursday, January 8th, and after clearing customs, he began his journey. Saturday evening I ...

Weekly update 52/25 Roemeens

Afbeelding
Am încheiat anul relativ liniștit. Marțea trecută, a sosit o remorcă cu provizii, iar Abe s-a ocupat de descărcarea ei. În ultima zi a anului, eu și Jaap am mai avut o treabă de preluare. A fost o zi lungă, dar cu un rezultat bun. Avem provizii de împărțit cu cei mai puțin norocoși decât noi. Nu au venit multe fotografii și povești din România în ultima săptămână a anului. Acum e iarnă adevărată acolo, încă nu extremă, dar chiar dacă nu ai o casă bună și suficientă mâncare, viața nu e ușoară. Inci și Domien din Sălard au trimis un album foto cu distribuirea coșurilor de Crăciun; au fost mai mult decât bineveniți și acolo. Iată linkul către un album foto. Nu a fost diferit pentru Pieter și Petra Nagel din Minis; imaginile vorbesc de la sine. Iată linkul către un album foto. Cristi și Alina din Botoșani au distribuit coșurile; numeroasele fotografii vorbesc de la sine. Timp de câteva zile, distribuirea a fost imposibilă din cauza vremii: o temperatură a vântului de minus 12°C combinată c...

Weekly update 52/25 Engels

Afbeelding
We ended the year relatively quietly. Last Tuesday, a trailer with relief supplies arrived, and Abe took care of unloading it. On the last day of the year, Jaap and I had another pickup job. It was a long day, but with a good result. We have supplies to share with those less fortunate than us. Not many photos and stories came in from Romania during the last week of the year. It's really winter there now, not extreme yet, but even if you don't have a good home and enough food, life isn't easy. Inci and Domien from Salard sent a photo album of the distribution of the Christmas packages, they were more than welcome there as well. Here's the link to a photo album. It was no different for Pieter and Petra Nagel in Minis; the images speak for themselves. Here's the link to a photo album. Cristi and Alina from Botosani distributed the hampers; the many photos speak for themselves. For a few days, distributing was impossible due to the weather: a wind chill of minus 12°C co...

Weekly update 51/25 Roemeens

Afbeelding
Săptămâna trecută a fost puțină activitate în depozitul nostru din Broek op Langedijk. Marți, 23 decembrie, am făcut o ridicare rapidă din Amsterdam, ceea ce a oferit și o bună oportunitate de a ne pune la curent cu clienții. Din fericire, am primit mai multe oferte excelente, pe care le vom accepta săptămâna viitoare. Marțea trecută, remorca pe care am încărcat-o cu o săptămână înainte a fost descărcată la ferma din Marghita, România. Iată linkul către un album foto. În preajma Crăciunului, este obișnuit ca toată lumea să aibă cel puțin două săptămâni de vacanță. Mulți oameni care lucrează în străinătate își vizitează familia în această perioadă. Sărbătorile de Crăciun în România nu au fost întotdeauna la fel de comune ca aici. În timpul perioadei de putere a Partidului Comunist, acest lucru a fost redus la minimum pe cât posibil. Imola a postat un mesaj pe blogul ei cu fotografii și povești despre pachetele de Crăciun.  fazakasimola-csaba.blogspot.com/ Csaba și Imola au livrat o ...